翻譯述職報告
翻譯述職報告(集合四篇)。
當我們經過反思,有了新的啟發時,就很有必要寫4篇心得體會,這樣就可以通過不斷總結,豐富我們的思想。那么問題來了,應該如何寫心得體會呢?以下是小編收集整理的翻譯心得體會,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
翻譯述職報告 篇1
德語翻譯的技巧,1》理解的意思越全面對于做翻譯來說越是如魚得;2》德語的基本功包括詞匯;3》可以朝著這個目標去不斷的努力;4》與歌德一樣屬于世界文學;5》Nationaldichter;6》原文句子極為簡單;7》所以掌握的詞匯越多;8》但是具體的技巧是什么; 德語翻譯技巧視頻 德語翻譯技巧
不論英語還是德語亦或是任何一種語言,想要做好這門語言的翻譯都是需要掌握這五大技巧的,小編認為將這五個技巧掌握的很到位的話才可以算得上是一名合理的翻譯。接下來小編就和大家分享一下德語翻譯最常用的德語翻譯技巧的五大技巧,攻破德語,并非難事。
首先是態度。做任何事情,不僅僅是翻譯,都是需要端正自己的態度的,首先,應當明確知道自己的目標,朝著這個目標去努力,而不是走一步看一步,這樣是很難進步的,沒有目標的人生也是很頹廢的。明確了自己的目標之后,可以朝著這個目標去不斷的努力,千萬不可因為一點成就而沾沾自喜,停滯不前,學如逆水行舟,不進則退。在翻譯的這條道路上,要想走得遠,就必須要兢兢業業,不管遇到什么困難,都毫不懈怠。德語翻譯技巧與方法
其次是德語的基本功。這是做翻譯必須要掌握的,如果德語的基本功都很爛的話,那么也就和翻譯無緣了,德語的基本功包括詞匯,語法,修辭,閱讀能力,理解能力以及分析能力等。很多詞匯有很多的意思就像漢語中的多義詞一樣,用在不同的句式中意思可能也會產生變化,所以掌握的詞匯越多,理解的意思越全面對于做翻譯來說越是如魚得水。掌握了足夠的語法知識可以在翻譯的時候不用思考那么多,更快的翻譯出原文的意思,翻譯多了,經驗積累足夠了,加上自己深厚的德語的基本功就可以將翻譯做的更加的出色。
第三是漢語的基本功。很多人認為做德語翻譯學習德語翻譯技巧主要德語好就可以了,其實不然,單純的只是德語好的話,漢語水平不佳的話,翻譯出來的譯文可能也是生澀難懂的,會讓人覺得條理不清,云里霧里的感覺,很多人說了幾十年的漢語,水平也就那樣,例如:原文(德語):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, geh?rt wieGoethe der Weltliteratur an. 試譯:普希金像歌德一樣,是人民的一位民族詩人,與歌德一樣屬于世界文學。分析:看了譯文,我們不禁要問:什么叫“人民的一位民族詩人”?“屬于世界文學”究竟是什么意思?顯然,這里有語病,表達不清。我們覺得這是漢語水平不夠造成的。改譯:普希金像歌德一樣,既是一國的民族詩人,也是世界文壇的巨匠。十大德語翻譯技巧。
第四是知識面。知識面對于做翻譯來說也是至關重要的,每個人不可能在任何一個方面都是專家,但至少還是需要略知一二的,譯員不可能一生只翻譯一個作者的作品,也不可能只做一個領域的翻譯,為了不讓自己做起其他的'領域出丑,出現本末倒置,答非所問這類現象,所以翻譯要求譯者掌握的是各種基本知識,尤其是政治、經濟、文化、歷史、地理、文學、音樂、風土人情、日常生活等等方面的基本知識。其中,對德國(包括過去的聯邦德國和民主德國)以及我們自己國家各方面的基本知識當然是多多益善。知識面窄帶來的困難很多,讓翻譯的工作很難進行下去。德語翻譯技巧有哪些。
最后,翻譯的技巧。翻譯是需要技巧的,但是具體的技巧是什么,這也是因人而異的,每個人都有自己的方法,在實戰的經驗中總結出符合自己的方法才是真正屬于自己的,才是真正適用于自己的,舉一個簡單的例子:原文:Aus ganz Europa kamen die Menschen ...
① 譯:人們來自整個歐洲 ……
② 譯:人們來自歐洲各國 …… 分析:原文句子極為簡單,但要譯好它卻不容易。粗看
①譯準確地譯出了原文各個詞的含義,漢語表達也通順規范,似乎無錯。但細細分析,還是有問題:“來自整個歐洲”表達不夠明確,也不符合漢語表達習慣。德語翻譯小技巧。
②譯只變換了兩個詞,采用了“意譯”的技巧,表達意思明確,結構規范,讀來順暢,效果“明快”,較好地轉達了原作意圖。在翻譯的過程中不斷的總結屬于自己的經驗才可以將文章翻譯的更加的盡善盡美。
翻譯述職報告 篇2
20XX年X月,我終于踏進了夢寐以求的廣交會展館大門,擔任參展商翻譯工作,心情既興奮激動也有些許忐忑不安。心情興奮激動是因為我可以在這個廣闊的外貿舞臺上展現我十多年來學習到的英語與外貿知識了,還可以近距離接觸到來自世界各地的客戶;忐忑不安是因為我擔心能力不夠,聽不懂外商與老板之間的洽談。
老板是山東人,幽默風趣、平易近人,沒有一點兒老板架子。他的工廠主要生產2mm—22mm規格的鐵鏈與各種規格的寵物索具,產品遠銷世界各地。老板只略懂一些簡單的英語,所以我的翻譯責任更重大了。
盡管之前在網上查找相關的會展術語,但我開館之前沒有看過產品目錄,對產品知識不了解,所以第一天上班心情非常緊張。為此,開館第一天我就早早的來到攤位熟悉產品,了解報價單。老板看到我這么緊張,安慰我說他的產品不難翻譯,很多大學生熟悉一天就能學會了。老板會在空余時間教我各種貿易知識與各民族的禮儀習俗,如埃及客戶需要CIQ開立的原產地證明書、穆斯林民族的客戶吃的食物和水一定要有“清真”標志等等。
參展商攤位翻譯不同于以往我在酒店擔任的前臺翻譯,前者的翻譯涉及到各種國際貿易專業知識與各行業的專業術語。第一天,有一位迪拜采購商對我們的產品很感興趣,他指著一條規格是3mm的鐵鏈問我“The material is G30?(是G30材料嗎?)”我知道他在問材料,就回答說“The material is iron?!彼^續問“Is G30?”我當時不懂他說的G30是什么意思,加上對方有一點地方口音,就停頓下來思考了一下,他見我沒有回答他的問題,就繼續問“Is G30?”,當時老板也在場,我覺得非常尷尬,后來他把G30寫在紙上,我還是不明白G30是什么意思,但是老板一看,就連連點頭說“Yes, yes”,老板告訴我G30是高硬度鎢鋼的專業術語縮寫,他能理解我不懂,因為各行都有專業術語。有了第一天的尷尬情況出現,當晚回到宿舍,我就到網上查找各種鋼材的專業術語,比如Q235是普通碳素結構的鋼材,Q195是很常見的碳素鋼,比Q235強度低,價格也較便宜,并且把它們拍成圖片保存在手機里隨時查看。事實證明,這些專業術語名詞對我后來的翻譯工作幫助很大。
開館的第二天,有四位皮膚黝黑的采購商來到我們攤位,我們互相打招呼后,我指著產品架說“Which product do you need?”他們就自己主動拿起產品看,并用他們的語言在商量,我很認真的聽他們的對話準備翻譯,可是他們講的語言我根本聽不懂。過了一會兒,其中一位女士遞給我們一張名片,用很流利的中文說他們是來自緬甸的鐵鏈采購商,讓我們給他們列出2mm-12mm規格的鐵鏈的價格,由于他們的國家不發達,國人消費的鐵鏈質量要求不高,如果價格合理,他們會和我們大量訂購并長期合作,她也打開手機讓我看他們與其他廠家交易的`提單照片,她給我看的提單與我在單證課上學習的提單樣本幾乎相似,那一刻我覺得課本知識真的很重要。從提單上,我知道了他們與其他廠家交易的價格與數量,該筆交易的時間是20xx年9月13號,提單上也有船公司的蓋章,他們應該不會是在欺騙我們。老板見他們很有誠意,就給他們報了合理的價格,他們看后也沒有異議,口頭上答應成交了,相互留下名片,說回去后郵件往來、簽訂合同。由于他們很有誠意交易,訂購量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。從中,我也明白了,我們一定要學好單證知識,它在外貿職場上真的很實用,同時,我們除了掌握英語這門語言外,也還要掌握一兩門其他語言,才能在外貿職場上有優勢。
開館的第二天下午,有一位外國人一進攤位就笑嘻嘻地和老板打招呼說“Hello! 你好!”老板說他是來自黎巴嫩的老客戶,那老外性格非常開朗,也非常熱情地和我打招呼。接著,他坐下來問他之前的訂購的貨物廣交會上詢問的人多不多,有沒有來自黎巴嫩和土耳其的采購商來看產品,老板就說沒有,他很開心的笑了,笑得好像圣誕老爺爺。他從包里拿出一沓表格,表格上都已經列好了他要采購的產品型號,就等著老板給他列價格。老板跟他交情似乎很不錯,給了他所有客戶中的最優惠價格,而他同樣又給老板提了很多產品建議,互利互惠。值得一提的是,這個黎巴嫩客戶很幽默,他說他會用中文說數字,他用英文“son(兒子)”的發音來記憶中文數字“三”的發音,他引得我們都哄堂大笑,氣氛十分的融洽。聊完正事后,他從包里拿出一盒包裝精致的糕點,他說這是他從黎巴嫩帶來的,這糕點在他們國家很出名。他也給我介紹了他國家的風土人情,并打開手機給我看他家鄉與家人的照片,那天閉館后,他請我們去珠江新城一家叫bosphorus的西餐廳吃晚餐。
后面幾天都有來自世界各國的采購商來詢問價格,他們為了避免產生錯誤,都會將他們想要的規格寫在紙上,再讓我們給他列出價格,報價都是報FOB青島價。然而,由于平時上課聽習慣了外教純正的英語口語,所以當接待到來
自中東和印度的采購商時,不熟悉他們的口音,翻譯起來非常吃力,他們能聽懂我講,但我卻很難聽懂他們講。后來,我漸漸地總結到了經驗,把他們說的關鍵詞翻譯給老板,如果確實聽不懂,只要我們主動熱情、耐心、微笑地對待他們,他們都會重復說幾遍,甚至會用肢體語言或者用筆寫下來直到我們理解為止。
下面就總結一下我的廣交會感想:一、勤于思考、發現問題,不斷總結。常常都會被客戶問到一些我并不了解的問題。有的可能對于內行的人來說屬于很簡單的常識,可是我從來沒聽說過,于是我每天都把問題記下來,用空余時間問老板或者到網上查找。二、翻譯過程中頭腦要保持沉著冷靜。在翻譯過程中難免會遇到不懂得詞匯或者專業術語,還會遇到各種口音的英語,這些原因可能會讓我們聽不懂對方說的話。即使碰到溝通上的問題,但也不要慌張,頭腦要保持沉著冷靜,可以互相用寫或者肢體語言來交流,雙方都明白易懂,合作起來自然也愉快。 三、與客人洽談時要做好記錄。 跟哪位客人談了哪些內容,都要做詳細的記錄,什么規格,報價多少,須一一記錄下來,重點客戶做好標記,這將會對老板回公司后給客戶發郵件有很大幫助。四、要保管好客戶名片??腿说拿皶r訂在筆記本上,不要亂放以免搞丟或者弄亂了。
總而言之,此次的廣交會翻譯實習開闊了我的視野,為我將來的外貿業務工作積累到了寶貴的經驗和奠定了人脈基礎,也更進一步地認識了自我,我一定會好好總結經驗,不斷積累知識,努力完善自我,在以后求職道路上爭取有更好的表現和更大的收獲。
翻譯述職報告 篇3
大一上學期即將結束,我擔任副班長一職也將近一學期。為此,我進行了總結:首先,我認為作為副班長就要以身作責,帶頭按時出勤,不遲到,不早退;其次,要盡職盡則地做好自己工作,熱心投入到班群眾工作中;最后還要配合班長和其他班干部做好班群眾工作。
首先,朝著明確的班級目標前進:
學習并總結工作經驗,防微杜漸,并發揚優點。搞好班級建設,在新學期展現新面貌:全體同學都能樹立明確目標,構成良好風氣;培養學生良好行為規范,弘揚正氣,逐步構成守紀、進取、勤奮的班風。
其次,在具體的工作中:
1、抓好班級一日常規,杜絕遲到曠課現象,抓好早晚自習紀律,提高學習效率,用心配合學生會干事清查到位、曠課現象。
2、每周做好周評表,認真記錄本周內的出勤狀況和同學們參加的活動狀況。
3、用心配合組織委員和體育委員開展文體和體育活動,豐富同學們的課余時間,培養同學們的群眾觀念,增強班級的凝集力。
4、協助學習委員提高班級的學習氛圍;對于班級班務活動應實行公開;
5、宿舍方面,協同生活委員對同學們宿舍衛生進行評比制度,營造衛生、禮貌、禮貌、團結、學習的氛圍。對于各種群眾的會議,由寢室長負責準時提醒各位舍友準時出席;
6、定期配合班長組織并開展班干部會議,以促進各班干部工作經驗交流,從而提高班干部團結一心的力量,以保證班級工作良好順利進行。
7、定期開展學習經驗交流活動,幫忙大家養成良好的學習態度和方法。
8、用心參加班級各種活動,如英語知識競賽,書法比賽等。
同時,在這一學期的工作中我有如下發現與感受。同學們開始時對早自習持有一種抵制態度,出勤率不高,經常出現遲到早退現象,經過房老師的教導和自我的反省,認識到早自習以至于學習只是自己的事,端正了學習態度,出勤率提高,學習效率也不斷提高。這給我的啟示是一項制度的實施只要貼合大多數學生的利益,而且大家都對此理解,就會有很好的效果,單純靠強制是達不到預期的效果的。以后在做任何工作時必須以同學們的利益為主,得到大家的支持。
最后,感謝老師以及同學們的信任與支持,我將會總結經驗,繼續努力做好工作。
翻譯述職報告 篇4
很快一學期就過去了,回想自己做了一個學期的副班長為班里做的事情是那么的寥寥無幾。輔助正班長和團支書搞好班務團務,和其他班干持續良好的工作上的溝通和合作,這些是我的職責。
除了與正班長輪流負責班長例會和當個星期的班務之外,我的另一個任務就是輔助團支書搞好這個學期的團日活動。其實這次我也只是在經驗上幫到我們新一屆的團支書,在方案和活動方面給了小小推薦而已!
從總的角度來看,我覺得我們這一屆的班干在班長的帶領下,取得了比較好的成績,每個班干都盡到了自己的職責,在大型活動上,都能夠給出自己的推薦。這次我們班被評為優秀班群眾,靠的是班干的努力和同學們的支持和合作。站在校園獎學金頒發儀式的領獎臺上代表xx屆英語(商務)班理解‘先進班群眾’榮譽的時候,真的為我們班的同學感到無比的驕傲!
但是在看到成果的同時,我們也要看到我們做的不足的地方。就拿我個人來說吧,也許是因為大三的原因,覺得自己懶散很多,在很多工作上沒能及時完成,總給上級造成必須的困擾。我期望我能夠改正這一缺點,及時完成上級交代的任務。同時感謝上級對我工作上的不足的體諒。從總的方向來看,我們班的發展趨勢還是挺樂觀的,但是就是同學們相處方面會出現一些問題,這也許是女生多所造成的吧。我期望我們能夠多點注重培養同學們的友誼,提高我們班的凝聚力。
再者我期望我們班團干能夠再接再厲,把我們的班團務搞得更好!讓我們班的同學能夠在精彩的班群眾活動中增強班群眾凝聚力。
-
推薦閱讀:
翻譯崗位述職報告(匯編六篇)
醫院生活委員述職報告(集合12篇)
生產外協員述職報告(集合9篇)
單位財務個人述職報告(集合8篇)
2025被裝述職報告(集合2篇)
貿易公司監事述職報告(集合13篇)
-
我們精彩推薦翻譯述職報告專題,靜候訪問專題:翻譯述職報告
相關文章
- 委辦領導干部述職報告(集合12篇)03-01
- 公務員年終述職報告(集合10篇)02-27
- 群眾工作專干述職報告(集合八篇)01-10
- 鮮品班長的述職報告(集合6篇)03-13
- 員工升為班長的述職報告(集合14篇)01-16
- 稅務所長述職述廉報告(集合2篇)03-12
- 銀行辦公室主任述職報告(集合11篇)03-01
- 最新聽了各位園長的述職報告(集合8篇)02-18
- 2025新進醫生年終述職報告(集合13篇)03-20
- 2025郵政晉升述職報告怎么寫(集合9篇)02-26
- 2025校團委各部述職報告(集合十二篇)01-07
- 效能辦主任述職報告(集合十一篇)01-24
- 社區工作安全述職報告(集合十一篇)03-04
- 2025銀行團委述職評議報告(集合十一篇)02-15
- 個人入職述職報告(優選四篇)02-14
- 行政崗位述職個人述職報告(合集八篇)01-06
最新更新
- 書法比賽活動總結(范文十五篇)03-25
- 最新有關尋夢的優美句子(實用88句)03-25
- 述職報告翻譯(范本7篇)03-25
- 2025個人述職述廉報告總結(匯編七篇)03-25
- 翻譯述職報告(精品7篇)03-25
- 倉管擔當試用期后總結(推薦12篇)03-25
- 我的夏天作文(精選21篇)03-25
- 體育項目經理工作總結(匯總二十篇)03-25
- 銀行對公部經理述職報告(經典9篇)03-25
- 七夕領證發朋友圈文案(系列93句)03-25
- 閉關修煉成功的祝福句子(熱門111句)03-25
熱門排行
- 1 迎新團員發言稿(熱門二篇) 03-25
- 2 綁定師工作總結(集合十二篇) 03-20
- 3 最新二年級上學期學生評語大全(實用3篇) 03-19
- 4 小班社會你好教案(精華13篇) 03-18
- 5 物流園招商方案(范例十篇) 03-18
- 6 問題反饋報告(精品7篇) 03-18
- 7 招聘會心得(范例十四篇) 03-17
- 8 公務員試用期轉正工作總結(精華六篇) 03-16
- 9 2025化工企業地震應急預案(匯總8篇) 03-16
- 10 難忘中秋節作文(精品5篇) 03-14
熱門推薦
-
自動駕駛性能標定工程師工作總結(實用12篇) 03-20
- 組織委員檢討書(必備七篇) 03-20
- 因為愛記敘文作文(集錦十一篇) 03-20
- 老慢妹妹作文(收藏4篇) 03-19
- 2025教育年終工作計劃(集錦14篇) 03-18
- 申通快遞實習介紹信 03-18
- 扼住手中的關系作文(集錦十二篇) 03-16
- 致領導的邀請函(集錦8篇) 03-14
- 西游記讀后感(精選10篇) 07-15
- 翻譯述職報告(集合四篇)03-25
- 翻譯崗位述職報告(匯編六篇)01-10
- 內控述職報告02-18
- 新人記者述職報告03-19
- 學校管理述職報告01-13